Feed on
Posts
Comments

Varsinais-Suomen ELY-keskus järjesti hanketietoiskun 4.5.2010. Tapahtumassa esiteltiin tämän hetken ELY-keskuksen toimintaa ja annettiin vinkkejä hankehakuun. Tällä hetkellä rahoitetaan ESR-rahoituksella (Euroopan sosiaalirahasto) vain työllisyyttä tukevia toimintoja (toimintalinja 2).  ESR-rahoituksen uudet painopisteet päätetään syksyllä 2011, jolloin myös uusi hakukierros avataan.  EAKR-rahoituksella (Euroopan aluekehitysrahasto) rahoitetaan nyt erityisesti ympäristöteknologiaa hyödyntäviä hankkeita.

ELY-keskuksen aluekehitysjohtaja Pekka Ojanen esitteli hyvän hankkeen tunnusmerkkejä, joita ovat mm. tarkka esiselvitys ennen hakuprosessin aloitusta, konkreettiset toimintasuunnitelmat jo hakuvaiheessa, kekseliäs mutta olemassa olevaa tukeva idea sekä selvä ja yksinkertainen tavoite. Hyvänä esimerkkinä hän mainitsi mm. uudella konseptilla toimivan laajan matkailuhankkeen.

Mikäli teillä on hyviä hankeideoita, niin ottakaa yhteyttä marjo.joshi@turkuamk.fi tai soittakaa 040 355 0378, niin viedään asiaa eteenpäin ja pohditaan mahdollisia rahoituskanavia. Hankkeiden aloittamiseen on mahdollista hakea myös AMK:n sisäistä T&K-rahaa.

Summary:

The Centre for Economic Development, Transport and the Environment held an event to inform of current funding for new projects. At the moment they European Social Fund is funding mainly projects that support the unemployed and activities that will increase possibilities for employment. European Regional Development Fund is interested in projects that utilize environmental technology. The organizers also discussed features of a good project. If you have an idea that you would like to develop into a project, please contact marjo.joshi@turkuamk.fi.

Olin kuuntelemassa Hanne Kolin esitystä osaamisperustaisista opetussuunnitelmista. Iltapäivän materiaalit löytyvät Messin linkistä.

Pohdittiin kysymyksiä, mitä on oppiminen ja osaaminen, kenen näkökulmasta opetuksen (lue: oppimisen) suunnittelua tehdään, ja suunnitellaanko yhdessä ja millaisissa ryhmissä. Keskeistä osaamisten kuvauksessa on myös se, miten kuvaukset kytkeytyvät AHOT-käytänteihin, kun opiskelijat kuvaavat aiemmin hankittua osaamistaan suhteutettun opintojaksojen osaamistavoitteisiin.

Suunnittelemme Hanne Kolin koulutuspäivää kieltenopettajille syksyn 2010 koulutuskalenteriin.
t. Minna

CIMO järjesti maaliskuun lopussa Helsingissä päivän tilaisuuden kieli- ja kulttuuritaidoista. Päivän aikana useissa esityksissä korostettiin monipuolisen kielitaidon ja kulttuurisen osaamisen merkitystä. Osallistujat olivat toiselta asteelta, korkekouluista ja opetushallituksesta, kielten opettajia ja kansainvälisten asioiden parissa työskenteleviä.
Alla linkki (ainakin osoite) mielenkiintoisiin esityksiin.
https://www.cimo.fi/eman/ShowEvent.phx?eid=eman.1522

Terveisin

Ulla Pärkö

Sain olla mukana esimiestyöhön suunnatussa dialogisen johtamisen koulutuksessa, jonka järjestäjänä toimi Humap Oy. Tässä esimerkit kahdesta työkalusta, joita ajattelin voivani käyttää myös omassa työssäni.

Kohinasuodatin

Puhumme liikaa tästä Puhumme liian vähän tästä Tästä emme puhu lainkaan
Esim. ainainen jaarittelu siitä, kuinka väsynyt olen Esim. miten järjestäisimme itsellemme enemmän aikaa itsensä kehittämiseen Esim. hiertääkö työyhteisössä jokin asia, jota kukaan ei uskalla sanoa ääneen

Nämä suodattimet voisi ottaa esiin ihan arkisissa työrutiineissa useammin. Kun meillä on lupa tuoda näkökohdat keskusteluun, niistä on helpompi puhua myös silloin, kun niihin liittyy vaikeita asioita.

Minkälaista työaikaa toteutamme?

Parhaat työtulokset saavutetaan, jos pystymme toteuttamaan tasapainoisesti kolmea erityyppistä työn tekemistä. Näitä ovat aktiivinen työaika, eli kaikki opetus-, toimisto- ym. asioiden hoitaminen, sosiaalienen työaika, eli se kun teemme työtä työtovereiden kanssa ratkoaksemme yhteisiä kysymyksiä ja suunnitellaksemme uusia käytänteitä, tai ymmärtääksemme toisiamme paremmin, ja reflektiivinen työaika, eli se aika, mitä käytämme oman tehdyn työn reflektointiin, arviointiin, ja uudelleen suuntamiseen. Onkohan niin, että aktiivinen työaika syö valtaosan työstämme?

t. Minna

Kielten yhteyshenkilötapaamisessa oli läsnä 23 edustajaa. Keskustelimme ajankohtaisten kuulumisien lisäksi mm. osaamisperustaisista opetussuunnitelmista, AHOT-käytänteistä sekä kypsyysnäytteiden arvioinnista. Kaikki materiaalit ovat nyt Seinäjoen AMK:n sivulla osoitteessa: http://extra.seamk.fi/arenektr/kokousmuistiot/index.html. Osaamisperustaisiin opetussuunnitelmiin voi tutustua Olli Ervaalan materiaalin avulla. AHOT-malli, jota olemme testanneet Turun AMK:n Taideakatemiassa, löytyy Messistä (ks. dokumenttilinkit).

Lue lisää AHOTista ja osaamisperusteisista opetussuunnitelmista seuraavasta Kielikeskuksen tiedotteesta.

t. Minna

Lukuvuosi 2010 – 2011 käynnistyy kiintoisalla seminaarilla Kielten koukuista viestinnän verkkoihin 17. – 18.8. Seminaarissa kuullaan asiantuntijaluentoja yritysten ja yhteisöjen viestinnästä sekä kielten ja viestinnän opetuksesta. Iltapäivien työpajoissa hiotaan konkreettisia työvälineitä ammatillisen kieli- ja viestintätaidon opetukseen. Ensimmäisen koulutuspäivän iltana on luvassa tilaisuus verkostoitua ja virkistäytyä yhteisessä illanvietossa. Koulutuspäiville ovat tervetulleita Turun ammattikorkeakoulun, Turun ammatti-instituutin, Timalin ja Satakunnan ammattikorkeakoulun kielten ja viestinnän opettajat, sillä Osake-hanke on tapahtuman järjestäjänä Turun AMK:n Kielikoulutuskeskuksen lisäksi.

Last October Kelly Raita, Birgit Griese and I were awarded a grant by Grundtvig to attend a cultural trainer’s course in Czech Republic. The course was organised by the ICC in cooperation with the International House of London and the EU Lifelong Learning Programme. The trainers were Barry Tomalin, a well-known figure in the field of cross-cultural studies, and Tasneem Virani, Director of ICEU Lifelong Learning Programme.

The course provided both theoretical information as well as hands-on practical training on cross-cultural issues. Major names in cross-cultural research were introduced and their theories were applied in practice.  Mr Tomalin was an excellent, inspiring trainer and he gave us real insight into how to teach cross-cultural communication to adults in working life. His recent book World’s Business Cultures and How to Unlock Them gives some really useful examples and practical tips that can be used in teaching cultural communication. Ms Virani’s part concentrated on the aspect of lifelong learning and diversity, and how to increase awareness within our communities. The combination of the two aspects was very interesting and gave us an insight into two different approaches to cultural issues in Europe.

At the end of the course we received a Cultural Trainer’s Certificate. We currently train coorporate clients as well as degree programme students in cross-cultural issues and the tips and tools from the course have already proved very useful.

I would like  to encourage everyone to apply for a grant to go on a course, you can find more information at CIMO’s Grundtvig pages.

group-picture-Pilsen-small

Marjo Joshi

Wordle osoitteessa www.wordle.net on hyvä työkalu, jolla voit tehdä näppärästi avainsanataulukon esimerkiksi omasta esitystekstistä. Taulukon ulkoasua voit muutella mielesi mukaan. Kokeile!

t. Minna

Wordle: Untitled

Soveltavan kielitieteen yhdistyksen syyssymposiumin (AFinLA 2009) yhteydessä kokoontui  valtakunnallinen ammattikorkeakoulujen suomen kielen ja viestinnän yhteistyöverkosto. Työseminaareissaan ammattikorkeakoulujen suomen kielen ja viestinnän opettajat ovat vuodesta 2005 tarkastelleet ajankohtaisia asioita.

Tämän vuoden työseminaarissa puhuttiin kypsyysnäytteiden arvioinnista jälleen kerran. Osaamistasokuvauksia käsiteltiin alakohtaisissa työryhmissä. Pitkästä aikaa näyttäisi viriävän myös alakohtainen suomen kielen ja viestinnän opettajien yhteistyö. Pasi Lankinen Metropoliasta puhui mielenkiintoisista voimagenreistä, tekstilajeista, jotka ovat yhteisiä sekä työelämälle että ammattikorkeakoulujen opetukselle ja joita opettajat kehittelevät yhdessä työelämän edustajien kanssa.

Erityisen mielenkiintoisia olivat pari työpajaa, joissa käsiteltiin suomen opetusta vieraana kielenä. Niiden yhteydessä kävi ilmi, että Helsingin seudun s2-opettajat ovat tutkineet mm. ammattialojen kieli- ja viestintätaitovaatimuksia, ks. www.hera.fi.

Osallistuin keskiviikkona 18.11 Virtuaalikorkeakoulupäiville.

Tuomisina teille seuraavaa pääajatus, pohjautuen iltapäiväosioon, jonka otsikkona oli:

Verkko-opiskelu ja virtuaaliyhteisöt kansainvälisen opetusyhteistyön mahdollisuutena

Virtuaalisuus monipuolisine mahdollisuuksineen on tätä ja huomista ja ylihuomista päivää. Kelkasta ei pidä jäädä, vaan seurata, ja ennen kaikkea itse kokeilla.  Kieltenopettajat ovat etulyöntiasemassa;  meillä on kielitaitoa ja ulkomaankokemusta, ja virtuaalisen maailman ideanahan on tavoittaa koko maailma. Etulyöntiasemaamme emme saisi jättää käyttämättä.

Ohjaan teidät alla oleviin linkkeihin, tutustukaa:

http://www.virtuaalikorkeakoulupaivat.fi/palvelut/vkk09/

Ja tästä pidin erityisesti, uusi piristävä tapa esityksen tekoon:

http://fi.wikipedia.org/wiki/Pecha_Kucha

Virtuaalisin terveisin,

kolleganne

Sanna Simola

« Newer Posts - Older Posts »